Keine exakte Übersetzung gefunden für الأداء الوظيفي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الأداء الوظيفي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Aún así, este es un aspecto muy importante que repercute directamente en el funcionamiento de la Organización.
    لكنه جانب مهم وله صلة مباشرة بالأداء الوظيفي للمنظمة.
  • Al mismo tiempo, estamos comprometidos con retornar la actividad política a la normalidad y garantizar que las instituciones democráticas funcionen plenamente.
    وفي الوقت ذاته، نلتزم بإعادة النشاط السياسي إلى وضعه الطبيعي، وبكفالة الأداء الوظيفي التام للمؤسسات الديمقراطية.
  • Como se constató en el estudio sobre misiones integradas, la forma debe depender de la función.
    وقد وجدت دراسة عن تكامل البعثات أن الشكل ينبغي أن يتبع الأداء الوظيفي.
  • Pero el complejo de superioridad... y el trabajo no empiezan hasta mañana.
    لكن عمليّاً ، عقدة الشعور بالعظمة .و آداء الوظيفة ، لنّ تبدأ حتى غداً
  • Opino que las dos palabras clave para la etapa futura serán sostenibilidad y funcionalidad.
    وفي رأيي أن الكلمتين الرئيسيتين للمرحلة المقبلة هما الاستدامة والأداء الوظيفي.
  • ¿Sabes qué es lo más difícil de este trabajo? - ¿Qué? - Saber cuándo has terminado de hacerlo.
    ماذا؟ - .أن تعرفي متى تتوقفين عن أداء هذه الوظيفة -
  • En Burundi debe mantenerse el diálogo a todo precio para poner fin al estancamiento político actual, que obstaculiza el funcionamiento normal de las instituciones del Estado.
    ويجب مواصلة الحوار بالتأكيد في بوروندي، تمهيدا لفك الجمود السياسي، الذي يعرقل الأداء الوظيفي الطبيعي لمؤسسات الدولة.
  • Es importante señalar que la "noción de funcionamiento" de Sen se deriva de los productos básicos, pero difiere mucho de ellos.
    ومن المهم الملاحظة أن "فكرة الأداء الوظيفي" التي قررها السيد سن مستمدة من السلع وإن اختلفت عنها كثيراً.
  • La delegación de Rusia opina que ese asunto debería resolverse sin demora para que la Corte pueda desempeñar la labor que se le ha encomendado con mayor eficacia.
    وفي رأي الوفـد الروسي، أنه يتعين حسم هذه المسألة بسرعة حتى يتسنى للمحكمة أداء الوظيفة الموكولة إليها على نحو أكثر فعالية.
  • Desde el 22º período de sesiones de la Comisión se acostumbra celebrar, paralelamente a cada período de sesiones, reuniones oficiosas de corresponsales nacionales con la finalidad de examinar el funcionamiento del sistema CLOUT.
    ومنذ انعقاد الدورة الثانية والعشرين للجنة، جرى العُرف أن تُعقد، بالاقتران مع دورات اللجنة، اجتماعات غير رسمية للمراسلين الوطنيين للنظر في الأداء الوظيفي للنظام "كلاوت".